听障论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 1419|回复: 0

书画班里的手语翻译(视频)

[复制链接]

504

主题

1280

帖子

1282

积分

高级会员

积分
1282
发表于 2009-12-15 15:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://gov-hzrb.hangzhou.com.cn/system/2009/12/14/010293417.shtml  看看视频~~
   为提高残疾人书画爱好者的创作水平,掌握一定的劳动就业能力,近日,浙江省第五期残疾人书画培训班在杭举办。由于16名来自全省各地的残疾人学员中有5名是听力残疾的聋人,听不到专业书画老师的讲课,主办方特意从省残疾人劳动就业服务中心请来了专职手语老师董慧芳坐镇课堂,为这5位聋人学员做即时翻译,用手语来传达远比日常用语更难以表述的专业术语和书画理论。据了解,目前省内经过专业培训后具有一定的手语识别和表达能力的正常人也就两、三千人,而其中具有较高水平,能够胜任同声手语翻译的不过百人,远远不能满足数十万聋人朋友在各种场合感知语言信息的需求。

董慧芳正在课堂里为聋人学员手语翻译授课内容。

董慧芳正在课堂里为聋人学员手语翻译授课内容。

培训期间,董慧芳老师每天要为学员们进行4-5个小时的手语翻译,工作强度相当大。

培训期间,董慧芳老师每天要为学员们进行4-5个小时的手语翻译,工作强度相当大。

董慧芳正在课堂里为聋人学员手语翻译授课内容。

董慧芳正在课堂里为聋人学员手语翻译授课内容。

评分

1

查看全部评分

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

签到|Archiver|版权|手机版|听障论坛

GMT+8, 2025-3-2 01:00

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表