听障论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 3043|回复: 14

“春晚”能配上字幕吗?

[复制链接]

372

主题

727

帖子

728

积分

中级会员

大漠人摩托车俱乐部

积分
728
QQ
发表于 2008-2-8 10:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
  在千呼万唤中,春节晚会又亮相了,尽管导演一再表示将吸取历届的经验教训,力争追求每一个细节的完美,让大多数观众满意,但还是有一处老遗憾没有“改善”——语言类节目没有字幕。不管是相声小品还是主持人的串词,荧屏下方除了演员姓名外,再没有打出任何字幕。

  与之形成对比的是,歌曲类节目全部打出了字幕,这说明导演并不是不知道这个问题,而是出于其它方面的原因考虑而放弃了,比如言语类节目词汇量较大,若要打字幕,工作量较大;演员说的较快,字幕不容易跟上;这类节目中有大量方言,其中不少属于生僻字等等,但这种放弃却给不少观众带来了不便。面对精彩绝伦的画面,面对演员丰富多彩的肢体语言,聋哑观众听不到声音,本来寄希望能看到字幕来弥补,但他们的愿望落空了。他们也想弄明白赵本山的小品为啥那么逗乐,冯巩的相声为啥那么搞笑,董卿的主持为啥那么动情,李咏的串词为啥那么搞笑。可他们没法明白,当家人随着演出或哄然大笑、或激动落泪时,他们只有默默叹气,只能根据演员的一举一动来体会、来揣摩,甚至要靠家人“翻译完成”。他们也想自力更生,可春晚没给他们这个条件。言语类节目是晚会的重头戏,可聋哑观众却不能从中得到丝毫的快乐和幸福,似乎这些节目不是为他们准备的。

  即便是普通观众同样也有对字幕的需求,相声小品演员不比主持人、播音员,有的普通话不尽标准,甚至还带有方言,有的的节目为了强调个性,还突出了方言特色,尽管具有了浓郁地方味道,但给观众欣赏带来了不便。而两全其美的解决办法就是打上字幕,观众听不明白的还能看明白。

  尽管给言语类节目打上字幕工作量大且繁琐,但并非不能完成的任务。每个节目都经过多次排练,台词都经过多次修改并交由导演过目,更何况现在的电视技术这么发达,打几个字上去简直是“小儿科”。这说明是有充足的时间把字幕整理出来,并非不能为,而是不愿为。而耐人寻味的是在随后的重播中,语言类节目都打上了字幕,这也说明这项事情并非难以完成,而重播的感觉和直播是截然不同的,这我无法弥补观众在收看直播时留下的遗憾。作为让亿万观众翘首以待的节目,“春晚”就得充分考虑到每个观众的需求,在力所能及的范围内尽量满足,观众的要求并不苛刻却无法实现,这样的遗憾希望不要再出现了。(文慧)

489

主题

2034

帖子

2034

积分

顶级会员

积分
2034
发表于 2008-2-8 10:15 | 显示全部楼层
大年初一中央2套有

417

主题

5492

帖子

5494

积分

钻石会员

有了聋人在线才会精彩!

积分
5494

助人为乐奖

发表于 2008-2-8 10:22 | 显示全部楼层
大年初一中央2套有  对啊  后来又配字幕啊 
http://blog.sina.com.cn/rdyf 点击此处查看本人的博客

558

主题

6037

帖子

6050

积分

钻石会员

积分
6050
发表于 2008-2-8 13:25 | 显示全部楼层
关于春晚现场配字幕,呼吁了好几年了,我呀,已不再为此激动了,不配就不配吧,就央视那德行。

我只想说点看法,请全国人民评评理儿:

           一

年初一的?那是后来的。请问还是原汁原昧的吗?

年初一,谁还看?年三十守岁了一晚,初一又拜年了一天,那有时间看?晚上累得晚饭都吃不下,早早睡觉了!

即使你有精神看,可又有谁陪着你看?你自己孤零零地看,象过年吗?过年讲究的是团聚,一家人在一起!
我,人帅、成熟、稳重而又不失幽默,人称:少奶杀手。

210

主题

3318

帖子

3322

积分

vip会员

一天没努力,就一天没长进!

积分
3322
发表于 2008-2-8 13:30 | 显示全部楼层
那天春节晚会直播的时候,电视上没有字幕。让我看的懂什么东西?
不过我非常喜欢看小品,但是没有字幕。
他们让我看的傻笑,觉得自己是看呆子。你们觉得这样很可笑吗
本人来到全国第一所高级中,以我在学习上得知识之源,将来要成为聋界人士。

558

主题

6037

帖子

6050

积分

钻石会员

积分
6050
发表于 2008-2-8 13:59 | 显示全部楼层
            二

年三十的春晚刚结束几个小时,初一重播时字幕就做好了。这说明直播时做同步字幕并不是个难题,现在的技术轻而易举地做到。同时我也在此向那些为初一重播连夜配字幕的央视工作人员表示致敬,说一声:您们辛苦了!

其实在现场直播前的最后一、二次彩排时,央视早已录制了备用盘,年三十直播时与现场直播同步进行,只是备用的那个录制下来的信号是给关着的。直播与录制的节目在同步进行时,两者估计也就几秒、一个字的时间差,并且还可以随时调整提前录制的节目快慢,使之与直播分毫不差地对齐。万一直播时出了故障或问题,就切换到录制好的备用节目,也就是把录制的节目信号给打开,电视机前的观众是一点也发现不了这个变化的,还以为是现场直播。

这个同样也说明了做字幕不是难题,央视既然能提前几天录制好与直播分毫不差的备用盘,那么也同样能事先给做上字幕,并且在直播时能分毫不差地与现场表演对得上号,同步播出。央视关于为预防万一而做备用盘的自我夸赞自己“严谨”的大话,正好是是不打自招,这个证据,有力地驳斥了央视前几年年对中国聋协关于字幕问题的回复,如什么技术上不好做呀,完全是屁话,撒谎!

只有央视在回复中那条“(现场直播同步字幕)不能保证直播安全”这句话才是真实的,是大实话。我在去年写过一个帖子专门对此发表了看法,表示理解。

别小看了这个,今年的春晚就出了政治问题,好在不太严重。如果当时同步出现字幕,那就给分裂势力和XX功邪教组织一个重要的证据了。要知道,很多人、很多组织当时正在同步录着春晚节目。

发生了什么问题?请看下面:
我,人帅、成熟、稳重而又不失幽默,人称:少奶杀手。

558

主题

6037

帖子

6050

积分

钻石会员

积分
6050
发表于 2008-2-8 14:14 | 显示全部楼层
            三  

春晚刚进行不久,就出现了一个节目,节目是没问题,很好。问题出在主持人身上。

主持人李咏:现在很多外国人都在说中国话!中国话要唱着才好学,下边听外国人唱中国话 :
    
可是上来的却是台湾组合S.H.E.

请各位想想:台湾是外国吗?台湾人是外国人吗?特别是现在正是两岸关系紧张、台独分子叫嚣要在3月中旬进行“全民公投”的时候!!

这李咏也太TND笨蛋了、太TNND不象话了!

并且那台湾组合S.H.E. 正是以前曾经做出崇日媚外举止的婊子,她们唱这个歌,可以说是消除以前崇日媚外的不好影响,表明自己还认自己是中国人,为中国话自豪。

结果叫李咏这笨蛋这么一主持,来了这么一番主持词。。。。。。李咏你TMD下台!给老子滚出国家电视台!!
我,人帅、成熟、稳重而又不失幽默,人称:少奶杀手。

558

主题

6037

帖子

6050

积分

钻石会员

积分
6050
发表于 2008-2-8 14:24 | 显示全部楼层
要是当时有字幕,被一些别有用心的人和组织给录下来或者拍下来,那就是个问题了。

口说无凭,声音可以经过处理,李咏也可以死不认帐。而字幕就不好处理了,就象周正龙拍的那“华南虎”照片一样,经过技术分析可以知道是字幕是原始真实的,没有改动或是这字幕是后来加上的。
我,人帅、成熟、稳重而又不失幽默,人称:少奶杀手。

3

主题

219

帖子

221

积分

初级会员

积分
221
QQ
发表于 2008-2-8 15:49 | 显示全部楼层
  
iuhuigyv

44

主题

890

帖子

890

积分

高级会员

Happiness is a form of courage

积分
890
QQ
发表于 2008-2-8 16:37 | 显示全部楼层
无耳斋主,说得有道理。

要是有人去开发同步显示字幕的软件就好了。

不过我没看春晚。春晚一年不如一年了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

签到|Archiver|版权|手机版|听障论坛

GMT+8, 2025-7-15 18:12

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表