听障论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 7790|回复: 17

这些自然手语难以翻译,该怎么办?

[复制链接]

34

主题

151

帖子

151

积分

初级会员

积分
151
发表于 2011-6-4 19:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
我曾多次参加过大小会议,通过手语翻译,都知道了首长的讲话精神。
但是让人惊奇的是:许多手语翻译很能将首长的讲话用手语翻译给在场的
众多聋人看,这些聋人都看得懂。但那些手语翻译一般难以将聋哑人变化
快速的手语翻译用口语给首长听。
有人怀疑这些聋人用的是自然手语,许多手语翻译难以翻译口语,
那么该怎么办,请网友讨论一下。
拜托,谢谢!

198

主题

3076

帖子

3092

积分

vip会员

积分
3092

灌水天才奖

QQ
发表于 2011-6-4 20:18 | 显示全部楼层
手语翻译还要加强学习考试能领会。
没有人能与另外一个人朝夕相处而不泄漏自己的怨气。同样的道理,也没有人愿意为了得到爱情而长期生活在对另外一个人的感激中

426

主题

4901

帖子

4904

积分

vip会员

积分
4904

贴图大师奖

发表于 2011-6-4 21:59 | 显示全部楼层
估计问题在手语翻译上,楼主认为“通过手语翻译,都知道了首长的讲话精神。”手语翻译却翻译

不了聋人的自然手语?这说明翻译的首长讲话精神也许是“天晓得”的而聋人不晓得的手语,否则怎

么会翻译不出聋人手语?某些高水平的手语翻译长期接触聋人,所打的手语和聋人几乎没有二样,这

问题他、她们身上应该不存在。

13

主题

39

帖子

40

积分

新人会员

积分
40
发表于 2011-6-14 16:41 | 显示全部楼层
顶起看看

28

主题

104

帖子

104

积分

初级会员

积分
104
发表于 2011-6-14 19:22 | 显示全部楼层
很多聋哑人没有接受手语教学的情况下,都是自己在生活中去琢磨,大部分能相像,但要靠你想象也许能懂

14

主题

75

帖子

75

积分

初级会员

积分
75
发表于 2011-6-14 20:06 | 显示全部楼层
我也不会打手语,很难学.....  

0

主题

2

帖子

4

积分

新人会员

积分
4
发表于 2011-10-21 21:10 | 显示全部楼层
自然手语 不同于书面语 本来每个人理解的就不仅相同 而且既然是自然手语 就一定没有那么严格标准性  只需翻译一个大概就好了 即使是聋人之间互相用自然手语交流 也不是信息100%的接收呀

426

主题

4901

帖子

4904

积分

vip会员

积分
4904

贴图大师奖

发表于 2011-10-23 11:42 | 显示全部楼层
高年级 聋校毕业的,有一定文化水平的聋人,他们的手语比较规范,不全是“自然手语”,从学校

学会的手语,应该具备基本读懂中国手语和地方手语的条件,然而问他们能否读懂电视新闻上的同步

手语“配音”?多半会摇头,这个问题比照“通过手语翻译,都知道了首长的讲话精神。”差不多

吧,有的手语翻译并不高明,翻译不了的时候会用唇语,这样的翻译,碰到“自然手语”会没辙了。

  楼上说得不错,翻译“自然手语”只能翻译个大概,逐字逐句是不行的。

29

主题

501

帖子

521

积分

中级会员

宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来

积分
521
QQ
发表于 2011-10-23 12:12 | 显示全部楼层
本人我就是不会手语!
寒冬万里束银装,一帘残影,恍若雪中霜。      孤身孑然何处去?冷锋傲世心中藏。

1

主题

27

帖子

28

积分

新人会员

积分
28
发表于 2011-10-28 23:22 | 显示全部楼层
我也是懂自然手语的,关键是要多和聋人打交道,纸上谈兵是不行的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

签到|Archiver|版权|手机版|听障论坛

GMT+8, 2025-2-5 04:59

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表